Quem sou eu

Minha foto
Um geek old school que adora criar coisas, ensinar e beber cerveja, não necessariamente nessa ordem!

quinta-feira, 7 de julho de 2011

Quem ensinou Miyamoto a falar inglês? ( Ou, Star Fox 64 3D - leia e descubra)

Em meu garimpo diário pela internet encontro todos os dias diversos artigos interessantes, mas hoje um em especial me chamou a atenção e é sobre ele que escrevo agora para vocês.

Trata-se de uma publicação do site Nintendo Life, datada de ontem, dia 06 de julho e que traz o seguinte título: "Cuthbert and Miyamoto Taught Each Other Their Native Thongues", ou seja, Cuthbert e Miyamoto ensinam um ao outro seus idiomas nativos.

O artigo  cita como fonte o site Andriasang, que por sua vez traz um resumo da entrevista dada a coluna "Iwata Pergunta", do site da Nintendo Japão por Miyamoto e Cuthbert. Assim sendo, resolvi buscar nestas outras um pouco mais sobre o assunto e para minha surpresa, descobri um artigo ainda mais interessante, falando sobre Star Fox 64 3D!


Na imagem acima vemos o mestre Shigeru Miyamoto (criador de Zelda e Mario) e Dylan Cuthbert, presidente da Q-Games, com sede em Kyoto. A maioria das pessoas lembra de Cuthbert por sua participação em Star Fox, onde trabalhou como programador.

Cuthbert e parte dos membros da Nintendo Japão responderam a algumas perguntas da coluna "Iwata Pergunta" sobre o próximo grande lançamento para 3DS, Star Fox 64 3D.

Na primeira parte da coluna, Cuthbert conta como entrou para a família Nintendo. Ele chegou ao Japão quando tinha apenas 18 anos e foi demonstrar uma engine para Game Boy. A equipe da Nintendo ficou tão impressionada que logo ele tinha mais de 30 pessoas lotando a sala de reuniões principal do escritório de Kyoto da companhia só para vê-lo (...para ver sua engine né?)

Naquela época, Cuthbert não falava uma palavra sequer em japonês, mas antes de embarcar de volta pra casa, ele comprou um livro de japonês e começou a estudar e quando voltou ao Japão, desta vez para trabalhar na Nintendo, ele já conseguia escrever caracteres do alfabeto hiragana.

Ele e Miyamoto começaram então a praticar juntos, sendo que Miyamoto ensinava Cuthbert a falar japones e este ensinava Miyamoto a falar inglês. Durante o perído eles conversam com idiomas trocados, Miyamoto falando inglês e Cuthbert falando japonês. Miyamoto aparentemente teve (e ainda tem) certa dificuldade com as preposições.

A entrevista segue com tópicos sobre Star Fox 2 ( do qual Yusuke Amano, que serviu como intermediador entre a Nintendo e a Q-Games no Star Fox 64 3D aparentemente não tinha ouvido falar antes da coluna).
Infelizmente meu nível de japonês não permite uma tradução da segunda parte (a qual não encontrei em inglês, a despeito das demais), por isso teremos de aguardar a boa vontade do pessoal da Nintendo para colocar uma tradução no "Portal Iwata Pergunta".




Nenhum comentário:

Postar um comentário